Katharina Piechocki

Katharina Piechocki

Assistant Professor of Comparative Literature
Katharina Piechocki


Research Fields: Piechocki’s main areas of research and teaching are European Renaissance and Baroque literature, as well as world cinema. Her research languages include German, Polish, Italian, French, Portuguese, Spanish, Latin, ancient Greek and (beginning) Arabic. Her interests include cartography, translation studies, gender studies, opera, theater, and theories of world cinema. She investigates the interstices between West/non-West, the boundaries of early modernity, and the borders of early modern Europe. In 2015-2016, Piechocki was a Distinguished Junior External Fellow at the Stanford Humanities Center. She will spend Spring 2017 as a research fellow at the IFK (Internationales Forschungsinstitut für Kulturwissenschaften) in Vienna, Austria.

Stanford Humanities Center Q&A, June 2016

Education: PhD. 2013, NYU; Dr. Phil. 2009, Vienna University.

Current Book Projects: My first book, Cartographic Humanism: Defining Early Modern Europe (1480-1580) analyzes Europe’s early modern boundaries from the vantage point of philology, poetics, cartography, and translation as interlocking humanistic practices. My second book, ProCreations: The Rise of the Opera Libretto in Early Modern Europe (1600-1700) investigates the emergence of the opera libretto as a new literary genre at the tension of the rise of absolutism and new gender politics.

Selected Publications: “Cartographic Translation: Reframing Leonardo Bruni’s De interpretatione recta (1424)” (I Tatti Studies in the Italian Renaissance, forthcoming Spring 2017); “Syphilologies: Fracastoro’s Cure and the Creation of Immunopoetics” (Comparative Literature, March 2016); “Erroneous Mappings: Ptolemy and the Visualization of Europe’s East” (in Early Modern Cultures of Translation, ed. K. Newman and J. Tylus, U. of Pennsylvania Press, 2015); “Ferdinando Saracinelli/Francesca Caccini: La liberazione di Ruggiero dall’isola d’Alcina” (in Italienisches Theater. Geschichte und Gattungen von 1480 bis 1890, eds. Gerhild Fuchs, Sabine Schrader and Daniel Winkler. Theater der Zeit, 2015); “Kartographische Inszenierungen: Berge, Flüsse und das Wissen um die frühneuzeitlichen Ränder Osteuropas” (in Inszenierung und Gedächtnis, ed. H. Blume et al. Bielefeld, 2014); “Antro, Anacronismo, Allegoria: Alle soglie de La Sincerità trionfante overo l’erculeo ardire di Ottaviano Castelli (Roma, 1638),” Studi Secenteschi (2010); “Hercule à la croisée des discours: De la ‘naissance’ des dynasties à l’‘invention’ de l’opéra” (in L’invention des genres lyriques français et leur redécouverte au XIXe siècle, eds. A. Dratwicki and A. Terrier. Symétrie, 2010); “Dall’Ercole amante all’Hercule amoureux. Verso una rivalutazione della ‘mauvaise traduction’ del libretto di Francesco Buti” (in Francesco Buti tra Roma e Parigi. Diplomazia, poesia, teatro, ed. F. Luisi. Torre d’Orfeo, 2009), “‘Teatri delle lotte presenti’: il corpo mancante e le tracce della dinastia medicea nell’oratorio fiorentino alla fine del Seicento,” Studi Secenteschi (2006); Œuvres complètes de Gabriel Naudé, co-editor, with F. Gabriel et al. (Paris, 2010-).

Contact Information

Fall 2016 Office Hours: Friday 1-3 PM
On Leave Spring 2017
Office: Dana-Palmer House, 204
p: 617-496-7187