Translators are often described as the closest readers of the texts they work from, but also as original authors in their own right. Are such claims useful? Are they compatible? To engage with these questions, join us at noon on April 19th for an online lecture at Harvard by award-winning translator Tim Parks: “The Translator as Reader and Writer.” Offering a wide range of examples, this talk will consider the relation between the translator’s reading and writing skills.
A leading figure in Translation Studies, Tim Parks has translated works by Alberto Moravia, Italo Calvino, Cesare Pavese, and many more. He has published twenty novels in addition to a number of nonfiction books and frequent pieces for the London Review of Books and the New York Review of Books.
This event is hosted by the GSAS Fellowships & Writing Center, the Language Center, and Translation Studies 260, with support from the Elson Family Arts Initiative Fund.
Founded as a graduate program in 1904 and joining with the undergraduate Literature Concentration in 2007, Harvard’s Department of Comparative Literature operates at the crossroads of multilingualism, literary study, and media history.
© 2023 President and Fellows of Harvard College
Sign up to receive news and information about upcoming events, exhibitions, and more